Як правильно заповнити адресу доставки на Аліекспресс в Росії: покрокова інструкція, приклад заповнення. Як написати адресу доставки для посилки на англійській мові на Аліекспресс?
Якщо ви зареєструвалися на Аліекспресс і не знаєте, як правильно заповнити адресу доставки, то наша стаття допоможе вам у цьому розібратися.
Contents
- Яку адресу вказувати на сайті Аліекспресс при реєстрації?
- Якою мовою писати адресу доставки на Аліекспресс?
- Перекладач адреси доставки посилки для Аліекспресс
- Як перевести адреса на Радіо для написання англійською мовою (латиницею) адреси села, села, вулиці, будинку, квартири, корпусу для Аліекспресс?
- Як правильно ввести адресу доставки на Аліекспресс?
- Зразок заповнення адреси доставки по Росії на Аліекспресс
- Чи можна посилки з Аліекспресс відправляти на різні адреси?
- Відео: Як заповнити адресу доставки на Aliexpress?
У даній статті ми поговоримо про дуже простий, здавалося б, операції, але в той же час однією з найважливіших - заповненні адреси доставки на Аліекспресс. Спочатку здається, що ніяких проблем бути не повинно, але у новачків виникають певні складності.
Яку адресу вказувати на сайті Аліекспресс при реєстрації?
- Для реєстрації відкрийте головну сторінку Аліекспресс
- Оберіть «Реєстрація»
- відкриється форма заповнення
- Введіть в неї свою інформацію
- Оберіть «Створення профілю»
Якщо ви вирішили заповнити адресу відразу після реєстрації, то пройдіть в «Мій Аліекспресс» і далі «Адреси доставки». Вказуйте ту адресу, на який вам буде найзручніше отримувати сповіщення про посилках.
Якою мовою писати адресу доставки на Аліекспресс?
Заповнюється адреса також як і реєстраційні дані - на англійській мові. Наприклад, будинок - home. Назви вулиць пишуться за допомогою транслітерації. наприклад, Lenina або Svetlaya.
Перекладач адреси доставки посилки для Аліекспресс
Всі слова для адреси на Аліекспресс доведеться писати на латиниці. Якщо ви відчуваєте певні труднощі з перекладом, то використовуйте сервіс Translit.net, Де можна виконати переклад російського тексту в латиницю.
- пройдіть сюдидля відкриття головної сторінки сервісу
- Сторінка виглядає наступним чином:
- Введіть в рамку потрібний текст
- натисніть «В трансліт»
- Тепер вам відобразиться текст на латиниці
Як перевести адреса на Радіо для написання англійською мовою (латиницею) адреси села, села, вулиці, будинку, квартири, корпусу для Аліекспресс?
Переводити назви вулиць не потрібно, але і писати по-російськи теж не треба. Використовується також латиниця. Для перекладу ви також можете використовувати сервіс Translit.net. Перейдіть на сайт за посиланням тут і напишіть в невелику рамку назву вулиці. клікніть «В трансліт» і з'явиться готовий переклад.
Як правильно ввести адресу доставки на Аліекспресс?
Щоб приступити до заповнення адреси, відкрийте «Мій Аліекспресс» і далі пройдіть в «Адреси доставки».
Відкриється форма для заповнення. У ній вкажіть:
- Ім'я одержувача. Пишіть справжні дані, так як інакше ви не зможете отримати посилку.
- Країна / Регіон. За замовчуванням тут Росія. Тому міняти нічого не потрібно
- Вулиця, будинок, квартира. Як ми вже сказали, самі назви вулиць пишуться на трансліті. Решта пишіть в перекладі англійською.
- Край / Область / Регіон. За допомогою списку оберіть область свого проживання.
- Місто. Напишіть назву свого міста.
- Поштовий індекс. Писати його обов'язково і до того ж правильно. Інакше ваше замовлення прийде не туди, куди потрібно. Щоб дізнатися свій індекс натисніть сюди
- Перевірте правильність даних і «Збережіть» їх.
Зразок заповнення адреси доставки по Росії на Аліекспресс
Ось так виглядає вже заповнена форма з адресою:
У прикладі представлена \u200b\u200bвулиця Велика Якиманка, щоб ви побачили, як правильно заповнюється адреса на Аліекспресс в Росії. Незважаючи на те, що все потрібно писати англійською. Назви вулиць не перекладайте, так як посилка до вас не дійде.
Чи можна посилки з Аліекспресс відправляти на різні адреси?
На сайті ви можете вказати до п'яти адрес разом, і при цьому вони можуть бути різними. Так що можна замовляти товари на кілька різних адрес, наприклад, рідних або друзів.
Коментарі