Hur översätter adressen till engelska för AliExpress Online?
I den här artikeln kommer vi att diskutera hur man korrekt översätter leveransadressen till Latin Aliexpress.
Innehåll.
Så här har du registrerat dig på Aliexpress och bestämde sig för att göra det första köpet. Men när du beställer måste du ange adressen i latinska bokstäver. Hur man gör det rätt? Låt oss räkna ut det.
Om du inte har registrerat eller bara vill lära dig om alla beställningar av beställningar för Aliexpress, då rekommenderar vi att du lär oss vår artikel "Hur man gör den första beställningen för AliExpress?".
Hur man överför adressen till Latin till AliExpress?
Inget svårt att översätta adressen till latinonen. Detta hjälper dig en sådan tjänst som Transls.net.. Låt oss undra hur man korrekt skriver en latinska adress.
- Först och främst, på huvudsidan Aliexpress välja "MITT ALIEXPRESS"
- Gå till avsnittet "Leveransadresser" och välj "Lägga till en ny adress"
- Nu hittar du en form för fyllning. I den färdiga formen ser det ut så här:
- För att översätta namnet följer namnet på staden och gatorna länken till Transls.net.
- I ett stort tomt fönster, skriv på ryska, till exempel fullt namn
- Välj nu "I translite" och kopiera det färdiga resultatet
Som du kan se är ingenting svårt att slutföra adressen är inte, men det finns några funktioner som rör rätt skrivning av hus och lägenheter.
Överför adress för boende, gatunamn för leverans av paket för AliExpress
Som för att skriva sådana ord som "lägenhet", "ram", "Hus", "Gata" Du behöver inte översätta dem. De är också skrivna på latin:
- Lägenhet - Kvartira eller bara kv
- Fall - var noga med att skriva helt korpus
- Hem - dom eller d
- Street - ul eller ulitca
Om du inte vill att paketet ska komma till ditt hem, och på ett annat sätt, kan du ange:
- Gör vostrebovaniya - upp till efterfrågan
- A / YA - abonnentlåda
Det är värt att säga att i sådana fall är fälten med husnummer och lägenheter tomma, och i stället för gatan anges de nödvändiga uppgifterna.
Förresten bör adresserna inte översättas eftersom de i huvudsak behövs av kineserna, eftersom de bara ser ut på leveranslandet. Allt annat behövs för postarbetare i ditt land, så de borde vara tydliga var varorna skickas.
Hur översätter adressen till engelska i mobilapplikationen AliExpress?
För mobila applikationsanvändare är adressfyllningsprocessen något förenklad.
- Efter att ha valt det önskade landet måste du klicka på strängen "Område" och välj önskad från listan
- När du klickar på området, kommer du omedelbart att uppmanas att välja din stad
- Klicka sedan på strängen "Gata" Och skriv sitt namn på engelska
- Det kommer att fungera automatisk sökning och du behöver bara välja gatan.
Det är värt att vara uppmärksam, eftersom samma gator är i olika städer, om du inte är i listan, börja sedan skriva namnet på staden eller området och sökningen kommer omedelbart att lyfta fram det du behöver.
Rum av hus och lägenheter, liksom efternamnet, namnet och mellannamnet måste anges manuellt. För att göra detta kan du också använda Transls.net..
Kommentarer