Jak przetłumaczyć na angielski adres dla Aliexpress Internecie?
W tym artykule omówimy, jak poprawnie przetłumaczyć adres wysyłki do łaciny AliExpress.
Zawartość.
Tak, tu masz zarejestrowany na AliExpress i postanowił dokonać pierwszego zakupu. Ale podczas składania zamówienia, należy podać adres w łacińskich liter. Jak zrobić to dobrze? figura go Chodźmy.
Jeśli nie masz zarejestrowany lub po prostu chcesz dowiedzieć się o wszystkich subtelności zamówień na AliExpress, Zalecamy nauczyć nasz artykuł „Jak zrobić pierwszy nakaz Aliexpress?”.
Jak przesłać adres do łaciny do Aliexpress?
Nic trudne do przetłumaczenia adresu do Latinone. To pomoże Ci taką usługę jako Translit.net., Chodźmy więc dziwnego, jak prawidłowo napisać łacińskiego adres.
- Przede wszystkim, na stronie głównej AliExpress wybierać "MY AliExpress"
- Przejdź do sekcji Adresy „Dostarczanie” i wybierz „Dodanie nowego adresu”
- Teraz znajdziesz formularz do wypełnienia. W gotowej formie, wygląda to tak:
- Aby przetłumaczyć nazwę, nazwę miejscowości i ulic w link do Translit.net.
- W dużym pustym oknie, pisać w języku rosyjskim, na przykład, pełnej nazwy
- teraz wybierz „W TransLite” i skopiować gotowy rezultat
Jak widać, nic nie jest trudne w wykonaniu adres nie jest, ale są pewne cechy odnoszące się do prawidłowego pisania domów i mieszkań.
Przenieś adres zakwaterowania, nazwy ulic na dostawę paczek dla Aliexpress
Jeśli chodzi o pisanie takich słów jak: "apartament", "rama", "Dom", "Ulica" Nie trzeba im tłumaczyć. Są one również po łacinie:
- Apartament - Kvartira lub po prostu KV
- Case - Bądź pewny napisać całkowicie korpus
- Home - DOM lub D
- Ulica - UL lub Ulitca
Jeśli nie chcesz paczkę, aby przyjść do domu, jak iw inny sposób, można określić:
- Czy vostrebovaniya - do popytu
- A / ya - pudełko abonent
Warto powiedzieć, że w takich przypadkach, pola z numerem domu i mieszkania pozostaje pusta, a zamiast ulicy, dane niezbędne jest określona.
Nawiasem mówiąc, adresy nie powinny być przetłumaczone, ponieważ są one w istocie potrzebne przez Chińczyków, jak wyglądają tylko dla kraju dostawy. Wszystko inne jest potrzebne dla pracowników pocztowych swojego kraju, więc powinno być jasne, gdzie towary są wysyłane.
Jak przetłumaczyć na angielski adres w aplikacji mobilnej AliExpress?
Dla użytkowników aplikacji mobilnych, proces napełniania adres jest nieco uproszczona.
- Po wybraniu kraju, trzeba kliknąć na strunie "Region" i wybrać odpowiedni z listy
- Po kliknięciu na tym obszarze, będzie natychmiast zostać poproszony, aby wybrać miasto
- Następnie kliknij na ciąg "Ulica" I napisać jej nazwę w języku angielskim
- Będzie ona działać automatyczne wyszukiwanie i trzeba tylko wybrać ulicę.
Warto być uważny, gdyż te same ulice są w różnych miastach, jeśli nie jesteś na liście, a następnie zacznij wpisywać nazwę miasta lub obszaru i poszukiwanie razu podkreślić to, co trzeba.
Pokój z domu i mieszkania, a także nazwisko, imię i nazwisko środkowy będzie musiał być wskazany ręcznie. Aby to zrobić, można również użyć Translit.net..
Uwagi